彼得巴菲特引起许多中国人,特别是学生和年轻专业人士的关注,乃是因为他喜欢在演奏音乐的同时提供人生建议。
The reason Buffett has piqued the interest of a lot of Chinese -- students and young professionals in particular -- is that he has taken to dispensing life advice along with his music.
你得记住,尽管彼得·安德鲁·巴菲特是股神和已故的苏珊·巴菲特(他的母亲逝世于2004年)的第二个儿子,他并不习惯这种巨星待遇。
You have to remember that while Peter Andrew Buffett may be the second son of the "god of stocks" and the late Susan Buffett — his mother died in 2004 — he is not used to the star treatment.
最成功的投资者——沃伦·巴菲特、彼得·林奇等等,他们的成功不是在最高点买入在最低点卖出。
The most successful investors - Warren Buffett, Peter Lynch and others - did not succeed by buying at precise bottoms and selling at exact tops.
应用推荐