china-singapore suzhou industrial park
苏州工业园区(Suzhou Industrial Park,简称SIP),全称中国-新加坡苏州工业园区(China-Singapore Suzhou Industrial Park),是苏州市所辖的国家级经济技术开发区和县级行政管理区,位于江苏省东南部,苏州市区东部,东接昆山市,南连吴中区,西靠姑苏区...
基于20个网页-相关网页
)坐落于国家级高新技术开发区——中新苏州工业园(China-Singapore Suzhou Industrial Park)生物纳米科技园(bioBay),是一家新型的从事肿瘤分子诊断研究和开发的高科技研发型企业。
基于16个网页-相关网页
china-singapore suzhou industrial park
中新苏州工业园区
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
-
On July 27, 2011, the thirteenth China-Singapore Joint Steering Council Meeting for Suzhou Industrial Park was held in Singapore.
2011年7月27日,苏州工业园区中新联合协调理事会第十三次会议在新加坡举行。
youdao
-
Suzhou HRS Technology Co. , Ltd located in Suzhou-Singapore Industrial Park, one of the most high-tech development zones in China, with well-developed transportation system of modern logistics.
苏州华仁科技有限公司位于中国最强高技术开发区之一的苏州新加坡工业园区,拥有完善的现代物流交通体系。
youdao
-
Suzhou Industrial Park is the China-Singapore joint development project.
苏州工业园区是中国和新加坡的合作项目。
youdao
更多双语例句
-
China and Singapore officially agreed to cooperate in developing the China-Singapore Suzhou Industrial Park as a mutually beneficial, inter-governmental project in February 1994.
FORBES: Thoughts on China
-
While in China, the senior minister bluntly criticized the Chinese for problems at the Singapore industrial park joint-venture project in Suzhou.
CNN: Money for Influence?