就我所知,“水溶于水”至少有两个源头:其一就是印度的古老典籍《卡塔奥义书》(Katha Upanisad);另外一个就是中国的道家高人庄子的《秋水篇》。我想,把一个比喻追溯到这里应该是比较靠近源头了。
基于42个网页-相关网页
卡利-三塔拉拿奥义书 Kali-santarana Upanishad
卡塔奥义书
The Kata Upanishads
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
卡塔奥义书,通过尼兹卡塔的故事,论述了死亡与灵魂(生命的本源,自我)的持久性。
The Katha - upanishad, through the story of Nachiketa, discussed death and the permanence of the soul (Atman).
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动