印度卢比今年已经下跌了近20%,分析师们说,这一因素使印度科技企业的利润增长率最多可提高10个百分点。
The nearly 20% drop in the Indian currency this year has helped tech companies add as much as 10% to their profit growth, analysts say.
印度的卢比几乎可自由流通,且不盯住美元,这一点的确与中国的人民币不同。
True, India's currency, unlike China's, floats almost freely and isn't pegged to the dollar.
商人的收购价再次提高至25卢比, 可猴子的数量少得连见到都难,更别提抓到了。
The offer rate increased to 25 rupees and the supply of monkeys became so little that it was an effort to even see a monkey, let alone catch it!
应用推荐