另一家公共组织——奥林匹克公园遗产公司(OPLC)届时将接手公园运营工作。
Another publicly owned body, the Olympic Park Legacy Company (OPLC), will then take over.
奥林匹克公园遗产公司受邀来选择最可行的方案,力求避免重蹈其他奥运会主办城市的覆辙。
The Olympic Park Legacy Company was asked to choose the most viable option. It wants to avoid the situation in other Olympic cities.
奥林匹克公园遗产公司的执行官最终认为来自那个会保留跑道的俱乐部的申请比托特纳姆的好。
Olympic Park Legacy Company executives have decided the offer from the club - which would retain the athletics track - is better than Tottenham's rival bid.
应用推荐