go top

已经是花开时节

网络释义

  It's restless kind of season

... am awaken without reason——我一觉醒过来 It's restless kind of season——已经是花开时节 I hear the thunder——雷声阵阵作响 ...

基于152个网页-相关网页

有道翻译

已经是花开时节

It's flower time

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定