go top

我忍无可忍了

网络释义

  And I'm running out of patience

绯闻女孩 第一季 [Gossip Girl Sea... ... running out of colors here,blair.|Blair 各种颜色都用光了 (意指Blair违规太多) And I'm running outof patience.|我忍无可忍了 Enough, okay?|玩够了 好吗 ...

基于8个网页-相关网页

有道翻译

我忍无可忍了

I can't stand it anymore

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 最后致命的一击!(忍无可忍!)

    That's the last straw!

    youdao

  • 迈克忍无可忍了当然也冲他大喊。%。

    Mike: : I've run out of patience and shouted back of course.

    youdao

  • 萝丝忍无可忍山姆根本尊重

    Rose: That's the last straw, Sam. You don't respect me at all.

    youdao

更多双语例句
  • So now, Achilles really blows his top and from the quarrel, and finally when he says, "Okay, if that's what you're going to do to me, I'm taking my armor and I'm going home."

    这时阿喀琉斯已经忍无可忍了,最后他说,"如果你要这么对,就卸甲归田了"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定