超市旁开了家很大的星巴克咖啡店。
A large Starbucks cafe is newly opened near the supermarket.
自从厕所中“星巴克咖啡店专用”水龙头的照片传到网上之后,许多顾客都在质问,他们是否在用厕所用水制作咖啡。
After photos of a "Starbucks Only" water spout in a bathroom emerged on the web, many customers questioned whether Starbucks is using "toilet water" to brew its coffee.
总部位于西雅图的咖啡连锁店称,自2016年6月16日以来,位于中国大陆的星巴克咖啡店将挑选部分饮品上调价格1到2元。
According to the Seattle-based coffee chain, Starbucks stores on the Chinese mainland will adjust their pricing of selected beverages by one or two yuan beginning June 16, 2016.
应用推荐