代言人因私生活混乱而患艾滋病 男演员查理-辛(Charlie Sheen)是这款产品的代言人之一。查理-辛因美剧《男人两个半》而走红,但因私生活混乱而染上了艾滋病。
基于1070个网页-相关网页
你训练查理·辛演饰演《野战排》里的年轻士兵克里斯,所以你和他密切合作。
You trained Charlie Sheen for his role as Chris, the young solider in Platoon, so you worked closely with him.
查理.辛剩余的季赛表演被制片人取消后,他参加了一次采访,在采访中他面带泪水的说了一些怪异的话语,包括他现在正处在“连赢”阶段。
After the rest of his season's shows were canceled by producers, Sheen has gone on an interview tear with many bizarre statements, including that he is on a "winning" streak.
即使知道会有关于火车失事、查理·辛脱口秀的内容,我们还是习惯地观看新闻报道,生怕错过重要信息。
We follow the news, despite knowing it'll be a train wreck and the Charlie Sheen show, just in case we miss out on something important.
应用推荐