直到后来她才看出了那种局面的荒唐。
It was only later that she could see the absurdity of the situation.
直到后来很久我才略微知道他的真实目的。
我拿不准博到底是何意图,直到后来我朝我的汽车走过去时,仔细地看了看他的敞蓬小货车,我才全明白了。
I wasn't sure what to make of Bo until I took a closer look at his pickup on my way back to the car.
Diplomacy is still in Latin until the end of the seventeenth century and then, as you know, it becomes French.
直到17世纪末期,外交活动仍然用拉丁语进行,后来,你们知道,就变成了法语
They were uniquely Japanese until pretty much the nineteenth century and then they were copied all over the world and are now very important.
直到19世纪它们,还是日本独有的,后来被全世界效仿,现今它们已经非常重要
- So what we're seeing is this is notes from 1902 -- he actually didn't publish any of this work or these ideas that led to Lewis structures until 1916, but his early class notes were used as evidence about how long ago he actually came up with the idea of it.
我们看到的这是,1902,年的讲义-,实际上他直到1916年才发表这些工作或者想法,后来发展成为了路易斯结构,但他早年上课的讲义却成为了他在多久之前,就产生了这个想法的证据。
应用推荐