报告的另一名协同作者兼自然英格兰鸟类学家,伊恩·卡特,告诉《卫报》说:“不管你何时给鸟儿增加任何负担,它都会产生一定的影响。”
Ian Carter, a co-author of the report and an ornithologist for Natural England, told the Guardian: "any time you add any kind of weight to a bird, it will have some kind of effect."
国际自然保护联盟将这个深海物种列入近危名单,新的报告称,英格兰水域以前从未发现过这个深海物种。
Listed as near threatenedby the International Union for Conservation of Nature, the deep-seaspecies native had previously been unknown in Greenland waters, the newreport says.
她在苏格兰和位于英格兰西北部的湖区度过了几个夏天,同时近距离地观察大自然。 她也因此成为了一名研究菌类的专家 —— 一名“真菌学者”。
She spent her summers in Scotland and the Lake District, where her close observation of nature led her to become an expert on fungi or "mycologist."
应用推荐