他们被房间里的蚊子所烦扰。
而对于分享信息(尤其是附件)以及与那些不想被小小谈话烦扰的同事的交流,电子邮件要跟合适一些。
Emails are better for sharing info - especially attachments - and communicating with business colleagues who don't need to be bothered with small talk.
孩子们同样地被投诸于他们并不想要的事物中。如果有或者说可以请求得到他们所渴望的东西,他们为什么还要被毫无兴趣的事物而烦扰?
Kids are equally tuned into what they don't want. Why should they bother with something of little-to-no interest when they could have (or plead for) the thing they crave?
应用推荐