阐释学术语。 对同一个对象,人们理解的视界不是封闭的,而是开放的,不断生成的。理解者对对象理解的视界同历史上已有的视界相接触,形成了两个视界的交融为一,达到“视界融合”。 阐释学家伽达默尔提出,接受时会带着所处时代的精神,他那个时代关心的问题,那个时代的“偏见”和“热情”,这样,接受者对某一作品的理解和感受会不同于之前历史中的接受者,他将用新的眼光,带着新的问题去接受它、评价它、创造它。正是在历史中永不消失的“现代视野”;不会重复的“现代视野”使艺术接受中的创造和评价能在无限的历史过程中展开。
视界融合(the fusion of horizons (a theory developed by Hans-Gerog Gadamer); Horizontverschmelzung)
基于4999个网页-相关网页
视界融合(the fusion of horizons (a theory developed by Hans-Gerog Gadamer))
基于4999个网页-相关网页
从伽达默尔哲学解释学的角度来说,为达到视界融合(the fusion of horizons),译者必须从原文中跳出来,发挥其主体性,弥合三者在时间和空间上的差异,从而降低或削弱可译性限度。
基于118个网页-相关网页
伽达默尔主张,理解者应在对原文本的理解过程中,将两种“视界”交融在一起,达到“视界融合”(Horizontverschmelzung),从而使理解者和理解的对象都超越原来的视界,构造出一个全新的视界。
基于112个网页-相关网页
Gadamer has condensed his modern philosophical hermeneutics into three main principles——historical interpretation,fusion of horizons and effected history,which helped to provide a new scope for researching translator’s autonomy in translation activities.
伽达默尔将现代哲学诠释学浓缩为“理解的历史性”、“视界融合”和“效果历史”等三大原则,为翻译活动中研究译者的主体性提供了一个全新的视角。
参考来源 - “人性”与“存真”——伽达默尔哲学诠释学视界中梁实秋的译莎活动Gadamer has condensed his modern philosophical hermeneutics into three main principles——historical interpretation,fusion of horizons and effected history,which helped to provide a new scope for researching translator’s autonomy in translation activities.
伽达默尔将现代哲学诠释学浓缩为“理解的历史性”、“视界融合”和“效果历史”等三大原则,为翻译活动中研究译者的主体性提供了一个全新的视角。
参考来源 - “人性”与“存真”——伽达默尔哲学诠释学视界中梁实秋的译莎活动·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
从物质文化、制度文化、精神文化的视角研究环境教育,实现文化与环境的视界融合是本文要义所在。
It is the purport of this text to study the environmental education from the Angle of material culture, system culture and spiritual culture and to realize the integration of culture and environment.
本文拟从哲学解释学中的“视界融合”概念和接受美学的“期待视野”概念入手,论述译者地位的彰显。
This paper will discuss a translator's position under the notions of fusion of horizons & horizons of expectation.
从物质文化、制度文化、精神文化的视角研究环境教育,实现文化与环境的视界融合是本文要义所在。
It is the purport of this text to study the environmental education from the Angle of material culture, system c...
应用推荐