看上去就像贵族制度卷土重来了,只是这次披上了,财富与金融的外衣,所以我们不喜欢这种事情。
It looked like aristocracy coming back in the form of rich financial successes and we don't like that.
超越了贵族与种姓制度。
欧洲仍然保有其古老的阶级制度。欧洲是有产贵族阶层的故土,宫殿和皇族的所在地。
Europe still had its old class system. it was the home of the landed aristocracy, of palaces and royal families.
It looked like aristocracy coming back in the form of rich financial successes and we don't like that.
看上去就像贵族制度卷土重来了,只是这次披上了,财富与金融的外衣,所以我们不喜欢这种事情
Would be-- These would have been aristocratic republics at this stage of the game, and so there would have been a council of nobles that would typically have done it.
就是,这种制度,是贵族共和国的产物,所以拥有这一权利的,应是贵族议会
What the kind of regime that emerges along side the polis, is an aristocratic republic in which the noblemen have influence and power within the community by tradition and they are plural.
和城邦一同出现的政权制度,是一个贵族化的共和政体,贵族在城邦中依靠传统赋予他们的地位,发挥影响,拥有权力,他们的人数不止一个
应用推荐