... 女学究 schoolmarm 女学者 a blue stocking; bas bleu; bluestocking; mistress 妇女学校 women's school ...
基于4个网页-相关网页
... pull one's socks up 鼓劲,下更大决心 a blue stocking 才女,女学究 get the boot (from the boss) 被开除(解雇) ...
基于1个网页-相关网页
a blue-stocking 女才子
爱丽丝有一只蓝色的长筒袜。
爱丽丝是一个女学者。
Language has been enriched with such terms as "highbrow", "egghead", "blue-stocking", "wiseacre", "know-all", "boffin" and, for many, "intellectual" is a term of denigration.
因为这些词语,比如,“卖弄知识的人”、“书呆子”、“女才子”、“自认聪明的人”、“自以为无所不知的人”,以及“研究员”,语言都变得丰富了起来,而且对大多数人来说,“知识分子”是一个诋毁的词语。
应用推荐