教学的内容如前面的教学进度表所示,首重在说明英文写作与中文写作的差异性,英文学术写作(Academic Writing in English)大致上与中文的写作方式不太一样。 事实上,英文的学术写作可能看起来有些笨拙、重复性高、甚至有时非常直接而缺乏铺陈。
基于4个网页-相关网页
Therefore, this was a big gap in preparedness for academic writing in English for me as an international student.
因此对作为国际留学生的我来说,在准备英文学术写作中,这是一个巨大的差异。
Modal verbs and vague language seem to play an important role in academic writing, though they have never been given adequate attention to in English language teaching.
情态动词和模糊语历来不是我们外语教学的重点,然而它们在高级英文写作(如学术论文写作)中却起到了举足轻重的作用。
Hedging is an important strategy that is frequently employed in English academic writing.
模糊限制语是英语学术论文写作中常用的策略。
应用推荐