an apple polisher拍马屁者。 drop是“若无其事地说”。本词语指由于虚荣心作怪,到处胡乱提及著名人士的名字以提高自己的身价的人。
基于170个网页-相关网页
马匹精 an apple polisher 马匹勒 mapire ..
基于4个网页-相关网页
She's an apple-polisher 她真是个马屁精
an apple-polisher abag lady abean-pole 细高人
Mary is an apple polisher.
玛丽是个马屁精。
youdao
He gets high scores by being an apple polisher.
他只是爱拍“马屁”才得高分的。
An "apple polisher" is one who gives gifts to win friendship or special treatment. It is not exactly a bribe, but is close to it.
“擦苹果的人”是指给人送礼以赢得友谊或特殊待遇的人。虽说不上是贿赂,但也差不多。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动