They are often considered taboo in an application, which many developers consider to be an undeserving distinction, because of the usefulness of having an always available object for use.
它们通常被认为是应用程序的禁忌,因为许多开发人员认为创建一个总是可用的对象用处不大,因此他们并不太注意这一点。
However, there is an inherent distinction between the remote interface as being a client side object, while instances of the remote implementation class belong on the server side.
然而,远程接口与远程实现类的实例有内在不同,前者是客户机方对象,而后者则属于服务器方。
The claim that there's no real distinction between an object and its property-ness because positive relation to objects or substances are literally identical with their property-ness.
物体和属性之间,没有明显区别,因为与物体积极的联系,和属性是一回事。
So that's Kant's famous distinction between the purposive, which is the organization of an aesthetic object, and the purposeful, which is the organization of any object insofar as it goes to work in the world or for us.
所以康德的著名理论,关于区分美学意义上的“合目的性“,和存在意义上,服务于我们的“目的性“
应用推荐