In my view, it is important for parents to ensure that the home atmosphere is conducive to learning both academic and social skills.
在我看来,对家长来说重要的是确保家庭氛围有利于学习学术和社会技能。
From my point of view, TV is the cause of the declining interest in school and the failure of our entire educational system.
在我看来,电视是导致(学生)对学校的兴趣下降和我们整个教育系统失败的原因。
In my mind, it had become like the view of Emerald City just before Dorothy and the gang run through the poppies: a faux backdrop.
在我印象中,它曾经如同一座翡翠城,但后来桃乐西一伙跑过了罂粟花:一个人为的背景。
"They do not represent official positions or policy, and they do not,in my view, fundamentally call into question the efficacy of our current strategy in Afghanistan and its prospects for success."
VOA: standard.2010.07.30
And then in my own view, this extends to animals, to creatures.
然后在我个人看来,这也可以延伸到动物,乃至所有生物上。
And, in my view, the Paris Commune and the massacre that followed the Paris Commune, the massacre of thousands and thousands of people, anticipated the twentieth century, when you became guilty for just being who you were.
在我看来,巴黎公社和随后的那场,使得成千上万的人死于非命的大屠杀,都预示了二十世纪的血雨腥风,人们仅仅因为自己的出身而获罪
应用推荐