The boss just acted as a taskmaster but mostly got in the way with a lot of pressure and asking for time-consuming reports.
老板只是充当了监工,而且绝大多数是施以很多压力并要求提供时间消耗报告的方式来监工。
I decided the best way to reverse this habit was to start asking for my friends, families, and wife's opinion on everything I do.
我想,戒除这个习惯的最好开始就是向我的朋友,家人和妻子询问他们对我的真正看法。
One way to help ensure this is asking for the quietest room possible when making hotel reservations, away from the parking lot, elevators and other noisy, high-traffic areas.
为了保证这一点,可以在预订酒店的时候要求一间安静的房间,远离停车厂、电梯,或者其他噪音大的临街的房间。
"I think the position of providing a middle ground for President Bashir, not denying the ICC decision, but asking for it to be postponed, and giving Bashir some breathing space is a way for the regimes such as Egypt and Saudi Arabia to indicate that they do have a position independent from the West,".
VOA: standard.2009.03.26
And the way you show respect for a philosopher is by taking those arguments seriously and asking yourself, do they work or not?
因此对一位哲学家表示尊敬的方式应该是,认真地对待他们的论证,并且问你自己,那些论证是否说的通
应用推荐