But his arrest at the behest of Serbia will damage its relations with Bosnia.
然而他在塞尔维亚的要求下被逮捕,这将损害塞国同波黑的关系。
Courts can delay projects for years at the behest of angry environmentalists or disappointed bidders.
在愤怒的环境主义者或失望的竞标者的请求下,法院可以把一个工程拖延数年之久。
There was a plastic pointer that was supposed to move across the board at the behest of the spirits.
有个塑料的指针,据信会按照魂灵的指令,在板上移动。
The essay that you read was produced at the behest of his French publisher. They wanted him to write something that would make people feel better about the book, that would give some account of its origin and give some defense for its publication and its content.
你们所读到的那篇短文就是在法国出版商的要求下写的,他们希望他写些什么来让人们对这本书产生更多的好感,来交待这本书的缘起,并且为它的内容和它的出版进行辩护。
应用推荐