The code that says: no synthetic blue jackets with body armour (they are for sissies like me), no full-face helmets (also for girly-men) and gloves are only to be worn in snowstorms.
规则是这么写的:没有合成的蓝色的护体夹克(它们是为像我这样的胆小鬼设计的),没有全罩式安全帽(为娘娘腔的男人设计的),手套是只在暴风雪天戴的。
Then they could talk about her till they went blue in the face, Bertha Supple too, and Edy, little spitfire, because she would be twentytwo in November.
那样,大家就会议论她,直到脸上发青。 伯莎·萨波尔也不例外; 还有小炮竹伊迪,因为十一月她就满二十岁了。
应用推荐