Studios are now eager to sell 3-D films on Blu-ray discs, too.
电影工作室现在也以极大的热情贩卖蓝光光盘上的三维电影。
Has delivered 2.5 billion DVDs, Blu-ray discs, and video streams since 1999 launch.
自1999年成立以来共发售25亿份DVD、蓝光碟和视频文件。
Netflix, which rents DVDs and Blu-ray discs by post, signed up 25% more customers in the past year.
以通过邮寄形式租赁DVD和蓝光光盘的Netflix公司,在过去一年多签约了25%的客户。
应用推荐