But a salaryman in a T-shirt would be like a samurai without his sword, and there has been no serious challenge to Japan's business dress code for 150 years.
不过,如果工薪族穿着T恤上班的话,就像武士没带佩刀一样别扭,何况日本的商务服饰礼仪已经有150年的历史,还从来没有遇到大的挑战。
If the office dress code is business casual, wearing jeans and a T-shirt won't work in your favor.
如果办公室着装规范是商务休闲型,穿牛仔和T恤会对你不利。
Now, many workplaces have a business casual dress code with even more casual Fridays, and the bosses -- who go by their first names -- are your Facebook friends.
现在,许多工作场所的着装规定都很宽松,周五休闲日的规定更是随意。 被直呼其名的老板们是你社交网站Facebook上的朋友。
应用推荐