2007年3月通过的英国《气候变化法案》(Climate Change Bill)是气候变化领域NGO在国内层面参与公共政策制定的典型案例。该法案由英国的地球之友和WWF等10家NGO共同设计、起草。
基于62个网页-相关网页
...ironment Food and Rural Affairs, DEFRA)于2007 年3 月13 日提出一份二氧化碳减 排管理的气候变迁法案(Climate Change Bill)草案,英国环境部秘书Miliband (2007/03) 指出,如果该法案通过,英国将成为全世界第一个设定具法律约束力的碳减排国家。
基于60个网页-相关网页
2007年3月英国订定「气候变迁法(Climate Change Bill),明定2020与2050年英国减碳目标分别较1990年减少26-32%与60%,这项政策目标具有法律约束力。
基于16个网页-相关网页
The Senate is due to begin hearings on a climate change bill later this month.
该参议员参加了在本月晚些时候开始的对气候变化提案的听证。
In Washington, a far-reaching climate change bill has been bogged down in Congress for months.
在华盛顿,一项牵一发而动全身的气候变化草案陷入国会的唇枪舌剑已经好几个月了。
The intervention from Obama comes on the eve of a high stakes vote in Congress on a climate change bill.
在国会为确定气候变化法案进行高风险投票之前,奥巴马进行了干预。
The Farm Bureau is lobbying Congress to reject a pending climate change bill.
VOA: standard.2009.12.12
Roger Johnson says the science is convincing. And he doesn't think a climate change bill would hurt farmers nearly as much as climate change will, through droughts,floods and other extreme weather.
VOA: standard.2009.12.12
应用推荐