Li, 78, has long been at or near the top of various rich lists compiled by financial magazines and researchers.
现年78岁的李嘉诚一直都是诸多金融杂志及研究人员编制的各类财富榜座上客,他的排名始终位于前列。
Last month, Beyoncé Knowles made one of her frequent appearances in the lists compiled by Forbes magazine, this one being The Best Paid Celebrities Under 30.
上个月,碧昂丝·诺里斯 (Beyoncé Knowles) 登上了著名财经杂志《福布斯》发布的排行榜,这个榜单就是“30岁以下最高收入名人”。
Indeed, if you look at those top 10 lists, compiled by Lazard, the investment bank, Japanese companies have the most, then Europe, then China - then us.
没错,仔细观察由拉札投资银行胪列的各种10大清单,将发现,其中以日本公司最多,接著是欧洲、中国,最后才是我们。
应用推荐