1985年,Swain提出了可理解输出(comprehensible output)的假设,认为要真正掌握一门外语,外语学习者必须赋予正确运用语言的机会,通过写和说这种输出性的语言运用手段,给予学习者以压...
基于192个网页-相关网页
而在1985年Swain提出“可理解的输出”(comprehensible output)的概念,并指出如果学习者要想说一口既流利又准确的二外,不仅需要可理解的输入,更需要“可理解的输出”。
基于118个网页-相关网页
她提出了可理解输出假设(Comprehensible output),其中并不否认语言输入的 必要性,但同时指出,可理解的语言输入经过学习者内部机制处理后,并不能完全内化为学习者的语言 能力...
基于32个网页-相关网页
comprehensible output hypothesis 可理解输出假设 ; 可理解性输出假设 ; 输出假说 ; 理解性输出假设
The comprehensible output hypothesis 可理解性输出假设
modified comprehensible output 修正后的可理解输出
comprehensible input and output 可理解的输入输出
写作是“可理解输出”的一种形式。 它的意义通过思维,认知,二语习得等方面得以表现。
参考来源 - Writing as a form of 'comprehensible output', its meanings related with thoughts, cognition, and second language acquisition are explained out.A successful L2 learner not only needs to receive enough comprehensible input but also needs to produce comprehensible output.
一个成功的二语学习者既需要接触大量的可理解性输入,又需要产出可理解性输出。
参考来源 - 输出任务对中国英语专业大学生词块习得的影响·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
以上来源于: WordNet
Studies have shown that comprehensible output can improve vocabulary acquisition, but it is less clear which kind of output would be more effective.
语言输出可以促进词汇习得,但关于何种输出可以更有效促进习得的对比研究甚少。
The Comprehensible Output Hypothesis proposed by Swain (1985, 1995) claims that language output produced by L2 learners will help enhance the accuracy and fluency of their language use.
提出的可理解性输出假设明确地阐明了第二语言学习者的语言输出有助于促进他们流利和准确地使用语言。
应用推荐