对语用失误的研究始于20世纪80年代Jenny Thomas发表的“跨文化语用失误”(Cross-Cultural Pragmatic Failure)一文,此后国内外学者纷纷从跨文化交际、语用迁移、认知等不同的角度研究了语用失误产生的原因及如何采取措施避免语用失误等。
基于88个网页-相关网页
Therefore, the study of cross-cultural pragmatic failure is of great value for both communication across languages and English teaching.
因此跨文化语用失误的研究对于人们在不同语言之间的交流以及英语教学都有着重要的意义。
参考来源 - 语用失误与英语口语教学·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Why RT can be relied upon for a study of cross-cultural pragmatic failure is one of emphases of my thesis.
关联理论的框架是否可以用来支撑跨文化语用失误的研究是本文讨论的一个重点。
Pragmatic failure is one of the important reasons for cross-cultural communication breakdown.
语言表达中的一个很重要的问题就是防止语用失误。
It is very useful to explore the differences of face perception and language strategies in Chinese and Western cultures in order to avoid pragmatic failure in cross-cultural communication.
探讨和对比不同文化背景下面子观差异及言语策略,有助于人们在跨文化交际的实践中避免语用失误。
应用推荐