Don't be such a baby 不要那样孩子气 ; 别要那样小孩子儿童气 ; 没有这样一个婴儿 ; 不要是这样婴孩
Stop crying and don't be such a baby.
别哭了,不要像个小孩子一样。
别那么孩子气。
"Don't be such a baby and play the role of tough guy, now sit here," said Claudia with her angry voice making Rick step back and sit down.
“不要像个孩子那样做出幼稚的举动,现在好好坐在这儿。”克劳迪娅那带着愠怒的声音迫使瑞克回来坐下。
There was a famous case in the 1970s or '80s, there was a family called Trognon, and a trognon is a cigarette butt, and when they tried to adopt a baby, it would be called, let's say Jean-Philippe Trognon, they said,"oh,no, that baby would be damaged by having such a last name; you don't have the right to adopt this baby."
在上世纪七八十年代有一个出名的案例中,这家人姓特鲁侬,意思是香烟屁股,他们想要领养一个婴儿,取名为,简·菲利佩·特鲁侬,法国人说,不不,取这样一个名字有损于这个婴儿,你们不能领养这个孩子
应用推荐