Now they are investing in more personalised medicine: biotech drugs that treat small groups of patients more effectively.
现在则投向更个体化的药物,即更有效治疗小部分病患的生物技术药物。
With few new treatments emerging from the drugdevelopment pipeline, drugmakers are pouring money intofinding new uses for specialized biotech drugs that may beeffective against multiple diseases.
新药研发中的出现的新治疗手段也少之又少,制药商转而把钱花在寻找能够治疗多种疾病的特殊生物药品上。
The trend is apparent in the FDA's approval ofexpanded indications for biotech drugs.
FDA扩大生物药品的适应症的决定中体现了明显的趋势。
应用推荐