批评美国因为拥有全球储备货币美元,所享有“超级特权”(exorbitant privilege),这一“超级特权”,在某种程度上自动的为美国带来各种益处,却让美元持有国蒙受损失。
基于14个网页-相关网页
America is not Greece. It has a much greater chance of growing out of its debt and it has the “exorbitant privilege” of issuing debt in the world's reserve currency. At least its politicians now recognise that something must be done about the deficit, even if they disagree about the solution. But grand plans, like denials, need to be taken with a bucket of salt. Actions will be the best sign that the denial phase is over, not more words.
基于1个网页-相关网页
以上来源于: WordNet
The exorbitant privilege it may covet is a lower foreign-exchange risk on its savings.
这样做带来的好处是降低本国储蓄的汇率风险。
As I describe in my new book "Exorbitant Privilege," the U.S. used its financial weapon to force Great Britain to accede to its demands during the 1956 Suez Crisis.
在我的新书“嚣张的特权”(Exorbitant Privilege)中有描述,美国曾在1956年苏伊士危机中使用金融武器迫使英国同意它的要求。
The US has better growth prospects than most European nations and has the "exorbitant privilege" of issuing debt in the world's reserve currency, which keeps the cost down.
美国比大多数欧洲国家有更好的增长前景,而且美国还有将债务转移到国际储备货币上的“过分的特权”,这将使成本降低。
应用推荐