词典
翻译
有道精品课
云笔记
惠惠
更多产品
登录
有道 - 网易旗下搜索
中英
▼
目录
释义
用法
当前查询结果是否对您有帮助
go top
fall on one's legs
化险为夷,逢凶化吉,转危为安:指在困境中能够逆境而上,化解危机,重新站稳脚跟。
网络释义
短语
fall on one's legs
转危为安 ; 运气好 ; 跌而不伤
相关文章
同近义词
化险为夷,逢凶化吉;转危为安
land on one's feet
,
luck out
应用推荐
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
中英
中法
中韩
中日
小调查
请问您想要如何调整此模块?
模块上移
模块下移
不移动
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧
确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?
模块上移
模块下移
不移动
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧
确定
修改单词
单词
从单词本中删除
音标
解释
更多(可不填)
分类
打开单词本
提交