... the primary task of China’s 2008 economic work:2008年经济工作的主要任务 food price hikes:食品价格上涨 consumer price index (CPI):消费者物价指数 ...
基于4个网页-相关网页
Talk of climate change and energy security led to a surge in crops grown to fill fuel tanks rather than stomachs, bringing food price hikes and changes in land use.
气候变化和能源安全的话题导致了作物种植激增以填满燃料箱,而不是为了填肚子,使得食品价格上涨和土地利用变化。
"But the poor feel the price hikes when they can't buy the subsidized food," Mora said, adding that while 15.6 million Venezuelans bought subsidized food in 2005, only 9.9 million did in 2008.
“但是,当穷人们无法买到津贴食品时,他们就会感受价格的上升”,毛拉表示。同时他补充说,2005年委内瑞拉有一千五百六十万人可以购买补贴食品,但2008年仅有九百九十万。
Chafing under price hikes, "consumer spending slowed... as incomes were pinched by rising energy and food prices," the Fed said.
迫于价格飞涨的压力,“消费支出减速了,…而收入也由于能源价格和粮食价格攀升而收缩,”美联储说。
应用推荐