Such conflicts arise not only between headquarters and local managers in the subsidiaries, but also between headquarters and expatriates from the home country nationality.
这样冲突出现不仅出现在总部和辅助者的当地经理之间,也同样发生在海外总部和母国总部之间。
The life is hard for my father: my mother died years ago, and now his children are far from home, our selfish choices taking us from one end of the country to the other.
我父亲的生活很艰难:我母亲多年前就去世了,现在他的孩子们远离家乡,我们自私的选择把我们从国家的一端带到另一端。
A more fanciful theory is that Mr. Sarkozy has a natural sympathy for the country that was home to his maternal grandfather, a Jew from Thessaloniki.
一个更稀奇的推测说,萨科奇先生对于其外祖父的祖国有一种天然的同情,他的外祖父是来自塞萨洛尼基的犹太人。
Government officials say the last flight from Iran to Saudi Arabia will be Monday and all Iranian pilgrims now in the Arab country will be flown home before Ramadan.
VOA: standard.2009.08.09
They are also from your home country but they speak the language well,
你们都来自同一个国家,但是他们说外语说得很好。
Reddy - a devout Christian in a Hindu-majority country turned from medicine to politics in his home state and became one of the most influential leaders in the Congress Party.
VOA: standard.2009.09.03
应用推荐