...an就将编目馆员分为颓废者(the decadent)、机械万能者(the stern mechanic)、虔信者(the pious)及机能主义者(the functionalist), [6]讽刺编目员的形式主义或对机器的盲目依赖。今天,很多编目员依然沉浸在琐碎的工作细节中,忽略了编目工作的目的。
基于174个网页-相关网页
...激进人本主义(radical humanlist)、激进结构主义(radical structruralist)、解释主义(interpretive)和功能主义(functionalist)与绩效管理之间的逻辑关系。
基于32个网页-相关网页
functionalist theory 功能主义理论
functionalist school 功能学派
Functionalist Perspective 功能论观点
the functionalist 机能主义者
American functionalist 美国功能语言学家
Functionalist field 功能主义
本文旨在从功能主义翻译角度探讨英语幽默的汉译。
参考来源 - This thesis aims to explore translating English humor into Chinese from functionalist approach.Finally, a byproduct is achieved at the end of this thesis, that is, the verification of the functionalist translation theory.
本文最后还佐证了德国功能派的翻译理论。
参考来源 - 媒介话语与翻译:从译文到原文的描写性研究In chapter 6, the author draws the final conclusion that German functionalist translation theory is also applicable to literary translation and translation criticism.
在文章的第六章,笔者得出了德国功能主义翻译理论同样适用于文学翻译和翻译批评的结论。
参考来源 - 从德国功能翻译论看《Moment in Peking》的两个汉译本·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Scholars describe these two styles of reasoning as "formalist" and "functionalist," respectively.
学者将上述两种推论风格分别形容为“形式主义的”和“功能主义的”。
One side, the functionalist school, sees gossip as a useful tool for enforcing social rules and maintaining group solidarity.
一方面,机能主义学派将流言看作是实行社会规则和保持群体团结的有用工具。
Approaching the theory of text typology from the functionalist perspective, the author develops the theoretical framework specific to poetry translation.
基于从功能翻译理论视角出发的文本类型学理论,作者归纳出了适合探讨诗歌翻译的理论框架。
应用推荐