go top

gnawed by anxiety and resentment

网络释义

  结着愁怨的姑娘

... A girl like a bouquet of lilacs, 结着愁怨的姑娘 Gnawed by anxiety and resentment ..

基于4个网页-相关网页

有道翻译

gnawed by anxiety and resentment

被焦虑和怨恨所折磨的

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • Alone holding an oil-paper umbrella, I wander along a long Solitary lane in the rain, Hoping to pass a girl like a bouquet of lilacs Gnawed by anxiety and resentment.

    撑着油纸伞,独自彷徨悠长,悠长又寂寥巷,希望飘过一个丁香一样着愁姑娘

    youdao

  • Dai Wangshu Alone holding an oil-paper umbrella, I wander along a long Solitary lane in the rain, Hoping to encounter A girl like a bouquet of lilacs Gnawed by anxiety and resentment.

    戴望舒 撑油纸伞独自 彷徨悠长,悠长 又寂寥巷, 希望逢着 一个丁香一样得 结着姑娘

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定