And you may have had the following strange experience. You listed, you weighed, you calculated the answer — and, in a flash of insight, you realised it was the wrong one.
当然,你也可能会有以下奇怪体会:列举出理由,衡量利弊,最后计算答案—突然,灵光一现,你意识到得到的是一个错误的答案。
She wanted to know why I didn't tell her right away that she had the wrong number . Before I could answer her, she hung up.
她想知道为什么我不马上告诉她她的电话号码错了。我还没来得及回答,她就挂上了电话。
I wrote an answer to his letter, thank'd him for his advice, but stated my reasons for quitting Boston fully and in such a light as to convince him I was not so wrong as he had apprehended.
我回了他的信,感谢他的劝告,但是我详尽地叙述我离开波士顿的理由,这样使他相信我的出走不是像他以前想象的那样不近情理。
应用推荐