It would be helpful if someone uncovered a Diprotodon skeleton with a spear point embedded in a rib — or perhaps Thylacoleo bones next to the charcoal of a human campfire.
如果有人能在人类篝火的炭火旁发现一具肋骨插着矛尖的双原齿动物骨架,或者发现袋狼的骨头,那将会很有帮助。
As she got closer, we saw the spear in her hand was just a wooden pole.
当她走近时,我们看到她手里的矛只是一根木杆。
The point used by Clovis people differs slightly from later points, in the way that the base of the stone is thinned—it's thinner toward the base, the part that's attached to the spear.
克洛维斯人使用的矛头和后期的矛头有些不同,克洛维斯矛头的石基座是薄的,即越接近基座(接在矛上的一端)越薄。
I mean, isn't it somewhat inefficient to load it really deep, because I assume if a spear is only six feet long, what are people in the back going to be doing?
我觉得,过于厚实的方阵会影响效率,据我所知,长矛也就六尺来长,那站在方阵后方的战士都在干什么呢
What I was going to say is that you could, at least theoretically, strike with your spear in a overhand manner or you could strike with it in an underhand manner, the only thing is I don't know how you do that underhand when you're in the middle of a phalanx.
我要说的是,士兵们能够,至少从理论上来说,可以自上而下地刺矛,也可以这样自下而上地刺矛,我不太清楚在方阵中,士兵们怎么能够自下而上地刺矛
应用推荐