Jeff Bridges won the best actor Oscar for his role in the film Crazy Heart.
杰夫·布里奇斯因在电影《疯狂的心》中的上佳表现,摘得奥斯卡最佳男主角桂冠。
If he's nominated, the best-actor race could be particularly interesting, because another likely frontrunner, Jeff Bridges of "Crazy Heart," is that sort of actor too.
如果他今年被提名最佳男主角奖,那么这场竞赛会非常有趣,因为另外一位有望获奖的演员也是这种类型。他就是主演《疯狂的心》的杰夫·布里奇斯。
Jeff Bridges took the award for best actor in a drama for his role as a country singer in "Crazy Heart," while Robert Downey Jr. won best actor in a comedy for "Sherlock Holmes."
杰夫·布里奇斯凭借在《疯狂的心》中扮演乡村乐歌手,获得最佳剧情类男演员奖,而最佳喜剧类男演员奖则由《福尔摩斯》的小罗伯特·唐尼获得。
应用推荐