go top

let the sleeping dogs lie

网络释义

  别自找麻烦

无风不起浪 LET THE SLEEPING DOGS LIE别自找麻烦 OUT OF ONE‘S EYES!因行为不检而被解雇 .

基于8个网页-相关网页

有道翻译

let the sleeping dogs lie

别惹是生非

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句权威例句

  • When we meet the girls, don't say anything about what happened last year. Most people have forgotten about it, and it's better to let sleeping dogs lie.

    再见到那些女孩的时候不要去年发生的事了。许多忘了,我们最好别再自找麻烦了。

    youdao

  • To calm the present situation, you may let sleeping dogs lie.

    为了缓和目前情况招惹麻烦。

    youdao

  • Don't tell the teacher what you have done. Let sleeping dogs lie.

    不要告诉老师什么莫惹是非

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定