go top

liberal translation
[ˈlɪbərəl trænzˈleɪʃn]

  • 意译:一种翻译方法,强调传达原文的意思和精神,而不是逐字逐句的翻译。

网络释义

  意译法

意译法(liberal translation)是指译者在受到译语社会文化差异的局限时,不得不舍弃原文的字面意义,以求译文与原文内容相符和主要语言功能相似的方法[6]89。

基于236个网页-相关网页

  与意译

...异化法与归化法的正确认识前言 一直以来 , 无论是在我国还是在西方 , 直译 (literal translation) 与意译 (liberal translation)是两种在实践中运用最..

基于28个网页-相关网页

双语例句权威例句

  • Many scholars discuss it from literal translation vs. liberal translation, content, form and style.

    学者直译意译,内容形式风格等方面来探讨忠实。

    youdao

  • This paper also discusses the basic problems in translation such as literal and liberal translation.

    本文翻译中的基本问题直译意译问题作了探讨

    youdao

  • In order to achieve this, traditional translation studies focus on such issues as literal translation, liberal translation, translatability, untranslatability.

    为了追寻原作者的本意,传统翻译研究一直在围绕直译”、“意译”、“可”、“不可译”问题展开。

    youdao

更多双语例句
  • For example, we learn in this book that the most common genre of philosophy works were translation and liberal restatements of Greek philosophers, especially Aristotle, Plato and Alexander of Aphrodisias.

    UNESCO: CULTURE

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定