... double meaning双重意义,双关 linguistic meaning言内意义;语学意义;语言学意义 referential meaning参考意义;指涉意义 ...
基于100个网页-相关网页
...及的不同意义,区分了指称意 义(designative meaning),即符号与所指对象之间的关系所表现的意义;语言意义 (linguistic meaning),即符号与符号之间的关系所表现的意义;以及语用意义(pragmatic meaning),即符号与解释者之间的关系所表现的意义。
基于48个网页-相关网页
Linguistic meaning relates to the language system itself, and Chinese and English are quite different in their language systems. . In reality, Chinese numbers can hardly find in English the correspondent ones in linguistic meaning.
言内意义涉及语言内部系统的关系,而汉语和英语又具有完全不同的语言系统,所以汉语数字符号之间的关系所产生出来的言内意义与英语数字符号之间所产生出来的言内意义往往形成非对应。
参考来源 - 从社会符号学的角度探讨汉语数字的英译The research on linguistic meaning is a topic for linguistics,philosophy,psychology, cognitive science,communication science and artificial intelligence.
语言意义是语言学、哲学、心理学、认知科学、通讯科学及人工智能等学科共同的研究课题。
参考来源 - 人类语言交际中的“所言”Chapter Four expounds in detail on the linguistic meaning in literary translation.
第四章主要论述了文学翻译中言内意义的实现。
参考来源 - 符号学意义理论视角下的文学翻译·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
The linguistic meaning is the concept and the reference in human brain.
语义是人脑中的概念与外指意义。
The iconic representation of linguistic meaning has shaken the law of arbitrariness in Saussurean linguistics.
意义的象似表征理论动摇了索绪尔语言学中任意性的定律。
Loss of linguistic meaning caused by the great differences of language systems brings some regrets to translators and readers.
两种语言的这些差异引起的言内意义的损失给我们的翻译和读者带来了不小的遗憾。
应用推荐