因为他们在资产负债表外进行了这些操作,美其名曰“流动性认沽期权”( liquidity puts)之类的东西。这些问题对不仅应该是“黄灯”,审计者应当给以“红灯”,应该被着重指出,但事实上没有。
基于28个网页-相关网页
As the head of one exchange puts it: "the liquidity is no longer in the marketplace."
正如一位交易所的头头说的那样,“流动性现在已经不在市场上了。”
But the Basel rules set too much store on the setting aside of capital; at times like these, what Banks need is liquidity (which Basel puts less stress on).
但巴塞尔协议的规则过于偏重对资本项目的限定;而在现有情形下,流动性才是银行之所需(这恰恰是巴塞尔协议所轻视的)。
As the head of one exchange puts it: the liquidity is no longer in the marketplace.
正如一位交易所的头头说的那样,流动性现在已经不在市场上了。
应用推荐