Around one in five of us start a diet at least once a month and more than a third shop for low-calorie food, according to a study.
据一项调查显示,每五人中就会有一个人在尝试在一个月之中开始节食减肥,而有超过三分之一的人会在购物的时候选择低卡路里的食物。
It's getting hard to smoke in public but "every time you walk down the street, there's lots of sources of high-calorie, tasty, low-cost food," Volpp says.
在公共场所吸烟现在越来越难了,可以“每次您走上大街,就能看到各种来源的高热量、可口而廉价的食物,”沃尔普说。
While conducting experiments using the low-calorie food substitute Olestra in potato chips, researchers found the substitute resulted in weight gain when consumed with other high-fat foods in mice.
研究人员用小白鼠做试验,在薯片中使用奥利·斯特拉油(Olestra,一种油脂代用品,不含胆固醇,低卡路里),发现当与其它高脂肪食品一起食用时,会导致体重增加。
应用推荐