Mad Dog and Glory 疯狗马子 ; 疯狗与荣耀 ; 暂借的情人 ; 疯狗与格拉瑞小姐
Johnny Mad Dog 疯狗强尼 ; 约翰尼疯狗 ; 约翰尼和狗
Mad Dog McCree 疯狗麦基利 ; 疯狗
Mad Dog & Glory 疯狗与格拉瑞蜜斯 ; 疯狗与格拉瑞小姐
Mad-dog 钟发
Mad Dog McCree Gunslinger Pack 疯狗麦基利
Mad Dog Morgan 疯狗摩根
以上来源于: WordNet
Most expressions in Chinese about the dog, for example, "a homeless dog", "a mad dog", "a running dog" and "a dog catching a mouse", have bad meanings.
中文中关于狗的大多数表达,如“流浪狗”、“疯狗”、“走狗”和“狗抓老鼠”,都有不好的含义。
They’ll think you’ve gone mad! They’ll scream ‘Mad dog’ and send you away.
莫德粗着嗓子说,“他们会以为你疯了,然后尖叫着‘疯狗’,就把你给赶出去了。
Ancient Romans, it seems, believed that the bite of a mad dog could only be cured by burning the dog's hair and drinking it with water.
古罗马人似乎相信,被疯狗咬了以后,只能烧掉那只狗身上的毛,加在水里喝下去,才会治好。
应用推荐