The Fed is a racket at heart, a con game writ large — what else can you call an organization with the exclusive privilege of printing money in the trillions and handing it over to friends?
美联储从本质上说就是一个骗局,一个显而易见的欺诈——对一个拥有肆意印钱达到万亿水平特权的、并把钱交给其狐朋狗友的独一无二机构,你还能称它什么?
For those who have learned how to be consistent, or have broken through what I call the “threshold of consistency, ” the money is not only within their grasp; they can virtually take it at will.
对于已经掌握了持续一致赚钱的方法,或者说“跨过了持续一致性这道门槛”的交易者来说,钱不仅仅在掌握之中,他们还可以说是想要就要。
Our month of no spending was a financial wake-up call, a chance to recalibrate our relationship with money at a time when everyone I know has money on the brain.
我们的“不消费月”敲响了一次财务警钟,也是一次重新调整我们与金钱关系的机会。这年头,我认识的每个人脑子里都装着钱。
应用推荐