Miyano says that he has never been ambitious "in the conventional sense of the word" and sees no need for the traditional life trappings of a wife and a house in the suburbs.
宫野说,“从这个字的传统意义来看”,他从未有过雄心勃勃的冲动,并认为没有必要在郊区过着传统的生活,为妻子和房子所束缚。
There is no sense in living the best life that someone else wants or expects.
过别人想要的或期望的生活是没意义的。
It is a test of faith-one we all must face: Will you continue to love, trust, obey, and worship God, even when you have no sense of his presence or visible evidence of his work in your life?
这是一种信心的考验——是我们都要面对的:即使你没感觉到神的同在,没看见神在你生命中的见证,你仍会继续爱神,信靠神,顺服神,敬拜神么?
应用推荐