But pay freezes and wage cuts may soon change people's minds.
但工资的冻结与削减很快会改变人们的想法。
More pink slips, pay freezes and other hits are expected to slam workers in the months ahead as companies desperately look for ways to survive.
因为企业目前迫在眉睫的是用尽一切方法尽力求生,预计在今后的几个月中企业将更多的采取裁员,薪水冻结以及其他应急措施。
These are averages, however, and 43% of companies had pay freezes in 2010 and this is predicted to continue this year, with some pay cuts too.
但这些仅仅是平均数值。43%的企业在2010年没有加薪,并且这种趋势将延续到今年,同时还会有减薪。
应用推荐