"I've been the recipient of golf balls from one company and I use them, but it doesn't make me prescribe their medicine," says one doctor.
一位医生说:“我曾经收到过一家公司的高尔夫球,我也使用这些高尔夫球,但这并不能使我开出他们想要的药。”
For example, not enough doctors prescribe niacin for their heart patients, even though the medicine is a proven treatment for raising "good" cholesterol.
举例来说,只有少数医生为心脏病患者开的处方中包含尼克酸,尽管这种药对治疗高胆固醇行之有效。
Partly under its aegis, 27 potential anti-TB drugs are at various points along the pipeline that leads from a promising molecule to a medicine that doctors can prescribe.
在一定程度上,由于它的支持,27种有潜力的抗结核药正从不同的岔道通过生产线,即从可能的分子转变为医生可以开出的药品。
应用推荐