鉴于此,休斯提出,随着源语文本的功能进入译语文本,翻译应寻求二级功能对等(second-level functional equivalence), 译文接受者就会部分地接受源语文本的信息。
基于10个网页-相关网页
second-level functional equivalence
二级功能等价
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动